Zpět na blog
tips

Language Reactor 2026: ceny, funkce a srovnání s Linglass

Ceny Language Reactor, funkce Pro a poctivá recenze pro rok 2026 — srovnání s Linglass v dvojitých titulcích, výslovnosti, AI gramatice a kartičkách.

LinglassLinglass Team·May 16, 2026

Language Reactor je od roku 2019 oblíbeným prohlížečovým rozšířením pro učení jazyků z videa — nastavil standard pro dvojité titulky na YouTube a Netflixu.

Linglass je novější alternativa, která sází na něco jiného — místo aby se snažila pokrýt každou platformu, jde do hloubky v učebním cyklu: výslovnost, fonetika, AI gramatika a vestavěný systém opakování s rozestupem.

Linglass jsme vytvořili my, takže jsme samozřejmě zaujatí. Pokusíme se ale upřímně říct, kde každý nástroj vyhrává.

Rychlé srovnání

FunkceLinglassLanguage Reactor
Dvojité titulkyYouTube, NetflixYouTube, Netflix
Synchronizace na NetflixuPřeklad přichycený k odpovídajícímu originálnímu řádkuStandardní
Překlad kliknutímKontextový AI překladVestavěný slovník; strojový překlad jen v Pro
Výslovnost (přehrávání zvuku, text-to-speech)Ano, každé slovo, zdarmaNe
Fonetický přepis (IPA)AnoZákladní (ze slovníku)
AI vysvětlení gramatikyAnoNe
Opakování slovní zásobyVestavěné FSRS kartičkyPouze export do Anki
Obsah kartičkySnímek obrazovky + zvukový úryvek + větaSlovo + věta (export)
Katalog videíNeAno (rozdělený podle CEFR)
Podpora čínštiny (CN)Zvuk + fonetika + dělení slovNa úrovni slovníku
Bezplatný plán15 překladů denně, 50 slov, zvuk a fonetika zdarmaŠtědrý; strojový překlad jen v Pro
Placený plán4,19 $/měsíc5 $/měsíc (28 $/rok)

Dvojité titulky na YouTube a Netflixu

Obě rozšíření zobrazují dvě stopy titulků současně. To je základní funkce, díky které učení jazyka z videa funguje.

Language Reactor podporuje YouTube a Netflix od roku 2021, kdy se přejmenoval z „Language Learning with Netflix". Jeho rozhraní je vyzrálé, ale recenzenti ho popisují jako „zastaralé, jako z počátku desátých let" — překryvná vrstva přehrávače se za roky moc nezměnila.

Linglass funguje také na YouTube a Netflixu. Na Netflixu téměř vždy rozdělují dvě jazykové stopy titulky do různých částí — řádky začínají a končí v různých okamžicích. Proto mnoho rozšíření zobrazuje jeden originální řádek spárovaný se dvěma různými překladovými řádky za sebou, nebo posouvá překlad za zvukem. Linglass vezme každý řádek tvé překladové stopy a uzamkne ho k tomu originálnímu řádku, se kterým se časově nejvíc překrývá. To, co vidíš nahoře, vždy odpovídá překladu dole — nic se v průběhu epizody nerozjede.

Zobrazení titulků v Linglass je navíc více přizpůsobitelné — velikost písma, barva, průhlednost i pozice se dají nastavit.

Vítěz: v pokrytí platforem v podstatě remíza — obě podporují YouTube i Netflix. Linglass má navrch v přesnosti synchronizace na Netflixu a v možnostech vizuálního přizpůsobení.

Překlad slov

Když klikneš na slovo v titulcích, obě rozšíření ukáží překlad. Přístup je ale zásadně odlišný.

Language Reactor používá vestavěný slovník. Dostaneš definici, někdy s příklady. U běžných slov je rychlý a spolehlivý. Strojový překlad (překlad celé věty v okně) je funkce jen pro Pro — v bezplatném plánu máš vyhledávání ve slovníku, ne kontextový překlad.

Linglass používá kontextový AI překlad pro každé kliknuté slovo i v bezplatném plánu — analyzuje celou větu a přeloží slovo podle toho, jak je skutečně použité.

Proč na tom záleží? Mnoho anglických slov mění význam podle kontextu. Slovník ti dá všechny možné překlady a nechá tě, ať si vybereš:

  • „kind" ve „She's a kind person" → „milý" (přídavné jméno, povahový rys)
  • „kind" ve „What kind of music?" → „jaký" (druh, typ)
  • „kind" ve „That was kind of weird" → „tak nějak" (hovorové zjemnění)

Slovník ukáže pokaždé všechny tři významy. Kontextový překlad ukáže jen ten, který sedí ve větě, kterou právě sleduješ — a to pomáhá od začátku budovat správné asociace, místo abys si zapamatoval špatný význam a později se ho musel odnaučovat.

Vítěz: Linglass — kontextový překlad je zdarma a řeší mnohoznačnost přímo ve větě.

Výslovnost a fonetický přepis

Tady se obě rozšíření výrazně liší.

Language Reactor ukazuje při kliknutí na slovo základní fonetický přepis ze svého slovníku. Nenabízí ale přehrávání zvuku pro kliknutá slova — pokud chceš slyšet, jak slovo zní, potřebuješ samostatný nástroj.

Linglass přehraje každé kliknuté slovo nahlas (přehrávání zvuku, text-to-speech) přímo v okně překladu. Vedle vidíš i fonetický zápis (fonetický přepis, IPA) — jak slovo opravdu zní, ještě než stiskneš přehrát. Zvuk i fonetika jsou zdarma.

Konkrétně pro čínštinu Linglass navíc rozděluje čínský text na slova (čínština mezi nimi nemá mezery) a každé z nich přehraje rodilým hlasem — což slovníkový přístup LR neřeší se stejnou hloubkou.

Pokud ti záleží na výslovnosti — a mělo by, přízvuk se rychle zafixuje — slyšet skutečný zvuk je oproti pouhému čtení přepisu velká výhoda.

Vítěz: Linglass — vestavěná výslovnost pro každé slovo, zdarma.

AI vysvětlení gramatiky

Language Reactor strukturovanou analýzu gramatiky nenabízí. Dostaneš slovníkové heslo, a to je vše.

Linglass má AI vysvětlení gramatiky: vyber řádek titulků nebo označ text a rozšíření vrátí rozbor — název konstrukce, její úroveň podle CEFR/JLPT/HSK/TOPIK a postupné vysvětlení po jednotlivých částech, jak je věta poskládaná. Hodí se, když umíš přeložit každé slovo, ale úplně nedokážeš vysvětlit, proč věta funguje. Bezplatný plán zahrnuje 5 vysvětlení měsíčně; Premium ji zvedá na 200 denně.

Vítěz: Linglass — LR tuhle funkci vůbec nemá.

Kartičky a opakování slovní zásoby

Ukládat slovíčka je v obou rozšířeních snadné. Skutečná otázka je, co se děje potom.

Language Reactor ti umožní uložit slova a vyexportovat je do Anki. Pokud už máš zaběhlý postup s Anki, je to pohodlné. Vestavěný systém opakování ale neexistuje — pokud Anki nepoužíváš, uložená slova ti jen leží v seznamu. Uživatelé na Chrome Web Store často popisují export do Anki jako „neohrabaný".

Linglass má vestavěné FSRS — moderní algoritmus opakování s rozestupem, který v roce 2025 převzalo i samotné Anki. Přizpůsobuje se tomu, jak se tvoje paměť skutečně chová u konkrétního slova, a vrátí slovo k opakování přesně ve chvíli, kdy ho začínáš zapomínat — ne dřív (časté opakování je ztráta času), ne později (pokud už jsi zapomněl, učíš se znovu od nuly).

Největší rozdíl je ale v tom, co je v každé kartičce. Když si v Linglass uložíš slovo, rozšíření zachytí:

  • Snímek obrazovky z videa — přesnou scénu, kde jsi slovo slyšel
  • Zvukový úryvek fráze — skutečný hlas mluvčího z titulku
  • Celou větu se zvýrazněným slovem
  • Překlad a fonetický zápis
  • Odkaz zpět na video s přesným časem

Když pak slovo opakuješ, nevidíš jen slovo a překlad na prázdné kartičce. Vidíš scénu, slyšíš původní hlas a čteš větu — mozek se znovu napojí na okamžik, kdy ses se slovem poprvé setkal. To zapojuje vizuální i sluchovou paměť dohromady, což výrazně zlepšuje zapamatování oproti čistě textovým kartičkám.

Vítěz: Linglass — vestavěné FSRS opakování s mediálně bohatými kartičkami je zásadně jiný zážitek než textový export do Anki.

Kde vyhrává Language Reactor

Aby to bylo fér, LR má skutečné výhody, které stojí za zmínku:

  • Katalog videí roztříděný podle CEFR. LR má kurátorskou knihovnu videí seřazených podle obtížnosti (A1 / A2 / B1 / B2 / C1). Nic jiného v této kategorii to nedělá. Pokud jsi začátečník a nevíš, kde začít, je to opravdu užitečné.
  • Slovník Lexa AI (Pro) — obohacený slovníkový pohled s hlubšími definicemi a příklady než ve výchozím okně.
  • Dva miliony uživatelů a devět let značky. Většina návodů typu „jak se učit z videa" na internetu doporučuje ve výchozím nastavení LR. To není zanedbatelné.

Druhá strana mince: roadmapa LR nebyla veřejně aktualizována od roku 2022. Pro působí minimalisticky — většina uživatelů zůstává na bezplatném plánu, protože Pro funkce se dají snadno postrádat. Recenze zmiňují opakující se chyby „Failed to fetch translations" a „Problem fetching ASR subs", které tým opravuje pomalu.

Ceny a funkce Language Reactor v roce 2026

Language Reactor má skutečně štědrý bezplatný plán — dvojité titulky, vyhledávání ve slovníku i katalog videí zdarma. Pro (5 $/měsíc, nebo 28 $/rok ≈ 2,33 $/měsíc) přidává strojový překlad, neomezené ukládání slov a frází, export do Anki a slovník Lexa AI.

Linglass nabízí bezplatnou úroveň s 15 kontextovými AI překlady denně, 50 uloženými slovy, bezplatným přehráváním zvuku a fonetikou u každého kliknutého slova navždy, plus 5 AI vysvětlení gramatiky měsíčně. Premium (4,19 $/měsíc) odstraňuje limity na překlady a počet slov a zvyšuje gramatiku na 200 denně.

Srovnání bezplatných plánů: LR je štědřejší v neomezeném vyhledávání ve slovníku; Linglass je štědřejší v tom, co je zdarma součástí (přehrávání zvuku, fonetika a kontextové AI v každém okně). Dvě různé podoby „štědrosti" — záleží, jestli ti víc záleží na množství vyhledání, nebo na kvalitě každého z nich.

Srovnání placených plánů: Linglass měsíčně (4,19 $) je levnější než LR měsíčně (5 $). LR ročně (28 $) je celkově nejlevnější cesta, pokud se zavážeš na rok.

Kdo by si měl vybrat co

Vyber si Language Reactor, pokud:

  • Chceš bezplatný katalog videí roztříděný podle CEFR, abys našel obsah na své úrovni
  • Už máš zaběhlý postup s Anki a nechceš ho opouštět
  • Nezáleží ti na poslechu výslovnosti ani na fonetickém přepisu
  • Chceš nejzavedenější a nejčastěji doporučovaný nástroj

Vyber si Linglass, pokud:

  • Sleduješ YouTube i Netflix a chceš na obou stabilní dvojité titulky bez rozjíždění
  • Chceš slyšet výslovnost každého slova a vedle něj vidět fonetický přepis
  • Chceš bohaté kartičky se snímky obrazovky a zvukovými úryvky z přesného momentu ve videu
  • Chceš vestavěné FSRS opakování bez nutnosti nastavovat Anki
  • Preferuješ kontextový AI překlad před slovníkovými definicemi
  • Chceš AI vysvětlení gramatiky pro věty, které sice přečteš, ale úplně nerozumíš jim
  • Učíš se čínsky a chceš pořádné dělení slov, přehrávání zvuku a fonetický přepis
  • Chceš dostupnější měsíční placený plán

Vyzkoušej Linglass zdarma →

Závěrem

Language Reactor je zavedená, široce známá volba. Jeho bezplatný plán je opravdu štědrý, jeho CEFR katalog je jedinečný a pro mnoho příležitostných studentů je to vše, co potřebují.

Linglass je novější a jde hlouběji do učebního cyklu. Nemá katalog videí LR ani jeho povědomí značky — dává ti ale zdarma přehrávání zvuku a fonetický přepis u každého slova, kontextový AI překlad, který řeší mnohoznačnost, AI vysvětlení gramatiky a FSRS kartičky se snímkem obrazovky, zvukem a větou z přesného okamžiku, kdy jsi slovo uložil.

Obě rozšíření teď pokrývají YouTube i Netflix a obě se dají začít používat zdarma. Pokud si nejsi jistý, nainstaluj si obě a po týdnu se podívej, ke kterému postupu se vlastně vracíš. Pokud chceš širší srovnání napříč celou kategorií, podívej se na náš přehled alternativ k Language Reactoru.

tipscomparisonextensionssubtitlesyoutubenetflix

Související články